Середа, 24 Квітня, 2024
Політика

Перекладач Гройсмана вийшов на волю, визнавши свою вину

Голосіївський райсуд Києва затвердив угоду про визнання винуватості між колишнім перекладачем Прем’єр-міністра Станіславом Єжовим і прокурором Головної військової прокуратури Олександром Банником

Рішення від 22 серпня оприлюднене у Єдиному реєстрі судових рішень 28 серпня, повідомляє Укрінформ.

У ньому зазначається, що 21 серпня між обвинуваченим та прокурором Головної військової прокуратури Банником було укладено угоду про визнання винуватості. Згідно з угодою Єжов визнав свою вину у державній зраді, розкаявся, добровільно надає та надалі зобов`язаний надавати визнавальні та викривальні свідчення суду в з`ясуванні обставин діяльності співучасників злочину, що мають істотне значення для повного їх викриття.

Зауважується, що сторони узгодили покарання у вигляді позбавлення волі строком на 3 роки 28 днів без конфіскації майна. При цьому до Єжова був застосований так званий “закон Савченко”, за яким один день в СІЗО дорівнює двом дням позбавлення волі. Оскільки Єжов перебував у СІЗО від 20 грудня 17-го року по 3 липня цього року, його відпустили на волю.

Залишити відповідь